Bu günler de çok paylaşım yapasım yok aslında ama biraz hem kendimin hem sizin kafasını dağıtmak istedim. Aslında paylaşmışken bari terörle ilgili bir şeyler paylaşayım demiştim sonra dedim bu nasıl kafa dağıtma? O yüzden paylaşmıyorum.. Bugün size -e bilirim de / -meye bilirim de kalıbını anlatayım diyorum..
Cümlemiz ;
난 너를 사랑할 수도 있어, 안 사랑할 수도 있어
(Ben seni sevebilirim de , sevmeye bilirim de..)
나= Ben
는= Konu eki
너= Sen
를= Nesne eki
사랑하다= Sevmek (aşık olmak)
(을/를) 수도 있어 = -e bilirim de
*도 eki zaten bildiğiniz gibi -de/-da bağlacıydı o yüzden sevebilirim de oluyor. Eğer onu kaldırırsanız sevebilirim demiş olursunuz.
Yani;
사랑할 수 있어 = Sevebilirim
사랑할 수도 있어= Sevebilirim de
안 = Olumsuzluk ekimiz olduğu için kalıbımızın başına 안 getirdiğimiz de;
안 사랑할 수도 있어= Sevmeye bilirim de (sevemeye bilirim de)
Başına 안 koymak yerine şöyle de yapabiliriz;
사랑할 수도 없어 = bu da sevemeye bilirim de
İşte böyle bir şey :) Bugünlük de bu kadar Hoşça Kalın!!
Etiketler: alıştırma, dersler, Korece