Selaamm :) Nasılsınız gençler? Bayadır yazamıyorum okul için koşuştururken .. Şu sıralar hastayım biraz o sebeple yatarken bari blog yazayım dedim. Ama başım ağrıyo o yüzden çok uzun bir şey anlatmıycam bugünlük.
당신은, 누구보다 아름다운 사람 ( tangşinın, nuguboda arımdaun saram)
Yani ne diyor burda vatandaş? Sen herkesten güzelsin diyor :) Pek de romantik maşallah :)
아름다운 사람.. bakınız burda geçen derslerde ablattığım sıfat yapma olayı var.
Sadece güzel demek istesem 아름다워 veya 아름답다 falan derdim ama sıfatlaştırıp onu güzel insan ( 아름다운 사람) yaptım..
Nasıl yapıyoduk bi hatırlatayım. Kelime sonuna ㄴ 은 는 ekleri geliyodu.
Mesela 좋아 ( isim olarak) iyi güzel demekken 좋은 사람 iyi insan . İnsanı betinledim. Yani sıfat olarak kullandım..
Bir başka bahsedeceğim şey de 누구보다..
보다 genellikle karşılaştırma olarak kullanılır. Yani ondan daha güzel derken ki 'dan' eki gibi düşünün. Aslında cümlenin tam çevirisi şu " sen, kimden daha güzel insan " .. Ama böyle pek de anlamlı değil gördüğünüz üzre :)) 누구보다 kimden demek olsa da burada herkesten demek istenmiş :)
Şimdilik bu kadar arkadaşlar sıkılırsam belki tekrar bişeyler yazarım :)
Hoşça Kalın.. !!^^
Etiketler: alıştırma, dersler, Korece